lunes, 28 de febrero de 2011

JUDIT DE MÁRAI E SIMONINI DE ECO

A criada de "La mujer justa" de Márai nada ten que ver co antipático Simonini de "El cementerio de Praga" de Umberto Eco. Aínda así, para que se vexa que nada hai novo baixo o sol, menos no Piamonte, recollo as palabras coas que a dura Judit  se ri dos ingleses. A protagonista do autor que daquela era húngaro e hoxe sería eslovaco talvez non teña a lingua tan longa como a do capitán de Eco criticando a franceses e teutóns, pero deféndese ben. "Porque los ingleses son casi tan difíciles de entender como los ricos. Hay que tener mucho cuidado con ellos porque siempre están sonriendo, incluso cuando están pensando en alguna maldad. Y son capaces de mirarte con cara ingenua, como si nu hubieran roto un plato en su vida. En realidad non son tan estúpidos como parecen, sobre todo cuando quieren engañar a alguien. Pero incluso cuando te toman el pelo siguen sonriendo con amabilidad".

1 comentario:

  1. En mi entorno debe haber mucha descendencia anglosajona con apellido español.

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.